<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
	xmlns:georss="http://www.georss.org/georss" xmlns:geo="http://www.w3.org/2003/01/geo/wgs84_pos#" xmlns:media="http://search.yahoo.com/mrss/"
		>
<channel>
	<title>Comentarios en: Guia del nuevo desarrollador de Debian</title>
	<atom:link href="http://ubuntulife.wordpress.com/2010/10/27/guia-del-nuevo-desarrollador-de-debian/feed/" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>http://ubuntulife.wordpress.com/2010/10/27/guia-del-nuevo-desarrollador-de-debian/</link>
	<description>Todo lo que quieres saber de Ubuntu y más...</description>
	<lastBuildDate>Wed, 19 Jun 2013 07:01:43 +0000</lastBuildDate>
	<sy:updatePeriod>hourly</sy:updatePeriod>
	<sy:updateFrequency>1</sy:updateFrequency>
	<generator>http://wordpress.com/</generator>
	<item>
		<title>Por: Cex</title>
		<link>http://ubuntulife.wordpress.com/2010/10/27/guia-del-nuevo-desarrollador-de-debian/#comment-42781</link>
		<dc:creator><![CDATA[Cex]]></dc:creator>
		<pubDate>Fri, 29 Oct 2010 11:17:56 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://ubuntulife.wordpress.com/?p=16355#comment-42781</guid>
		<description><![CDATA[Corrijo:

«Por supuesto, el método sería válido solo si existen subtítulos para la película.»

Más bien, para ese archivo determinado que contiene la película.

Vamos, que se puede dar el caso de que el ripeo que te has descargado no tenga subtítulos en opensubtitles.org aunque para otros ripeos la película tenga docenas de ellos.]]></description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Corrijo:</p>
<p>«Por supuesto, el método sería válido solo si existen subtítulos para la película.»</p>
<p>Más bien, para ese archivo determinado que contiene la película.</p>
<p>Vamos, que se puede dar el caso de que el ripeo que te has descargado no tenga subtítulos en opensubtitles.org aunque para otros ripeos la película tenga docenas de ellos.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Por: Cex</title>
		<link>http://ubuntulife.wordpress.com/2010/10/27/guia-del-nuevo-desarrollador-de-debian/#comment-42780</link>
		<dc:creator><![CDATA[Cex]]></dc:creator>
		<pubDate>Fri, 29 Oct 2010 11:08:37 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://ubuntulife.wordpress.com/?p=16355#comment-42780</guid>
		<description><![CDATA[Otra cosa por si te sirve.

opensubtitles.org tiene una API que permite encontrar los subtítulos de una película mediante un resumen hash del archivo de la película.

Y la dirección de los subtítulos de una película es:
http://www.opensubtitles.org/es/search/sublanguageid-all/imdbid-0034583
o para los subtítulos en español:
http://www.opensubtitles.org/es/search/sublanguageid-spa/imdbid-0034583

Es decir, usan el identificador de IMDb para identificar la película.

Desconozco si con la API puedes acceder a esas direcciones o te lleva directamente a la del o los subtítulos (si hay varias subidas) en cuestión.

Si llevara a esas direcciones, se puede conseguir directamente el identificador de IMDb y por lo tanto la dirección de los carteles de los sitios que indiqué en mensajes anteriores.

Por supuesto, el método sería válido solo si existen subtítulos para la película.

Subtitle Source también usa el ID de IMDb pero desconozco si tiene API para resúmenes hash.
http://www.subtitlesource.org/title/tt0034583

Enlaces relacionados:

Periscope: extensión de Nautilus para descargar subtítulos.
http://ubuntulife.wordpress.com/2010/09/27/top-de-extensiones-para-nautilus/

El código del resumen hash:
http://trac.opensubtitles.org/projects/opensubtitles/wiki/HashSourceCodes]]></description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Otra cosa por si te sirve.</p>
<p>opensubtitles.org tiene una API que permite encontrar los subtítulos de una película mediante un resumen hash del archivo de la película.</p>
<p>Y la dirección de los subtítulos de una película es:<br />
<a href="http://www.opensubtitles.org/es/search/sublanguageid-all/imdbid-0034583" rel="nofollow">http://www.opensubtitles.org/es/search/sublanguageid-all/imdbid-0034583</a><br />
o para los subtítulos en español:<br />
<a href="http://www.opensubtitles.org/es/search/sublanguageid-spa/imdbid-0034583" rel="nofollow">http://www.opensubtitles.org/es/search/sublanguageid-spa/imdbid-0034583</a></p>
<p>Es decir, usan el identificador de IMDb para identificar la película.</p>
<p>Desconozco si con la API puedes acceder a esas direcciones o te lleva directamente a la del o los subtítulos (si hay varias subidas) en cuestión.</p>
<p>Si llevara a esas direcciones, se puede conseguir directamente el identificador de IMDb y por lo tanto la dirección de los carteles de los sitios que indiqué en mensajes anteriores.</p>
<p>Por supuesto, el método sería válido solo si existen subtítulos para la película.</p>
<p>Subtitle Source también usa el ID de IMDb pero desconozco si tiene API para resúmenes hash.<br />
<a href="http://www.subtitlesource.org/title/tt0034583" rel="nofollow">http://www.subtitlesource.org/title/tt0034583</a></p>
<p>Enlaces relacionados:</p>
<p>Periscope: extensión de Nautilus para descargar subtítulos.<br />
<a href="http://ubuntulife.wordpress.com/2010/09/27/top-de-extensiones-para-nautilus/" rel="nofollow">http://ubuntulife.wordpress.com/2010/09/27/top-de-extensiones-para-nautilus/</a></p>
<p>El código del resumen hash:<br />
<a href="http://trac.opensubtitles.org/projects/opensubtitles/wiki/HashSourceCodes" rel="nofollow">http://trac.opensubtitles.org/projects/opensubtitles/wiki/HashSourceCodes</a></p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Por: superpiwi</title>
		<link>http://ubuntulife.wordpress.com/2010/10/27/guia-del-nuevo-desarrollador-de-debian/#comment-42753</link>
		<dc:creator><![CDATA[superpiwi]]></dc:creator>
		<pubDate>Thu, 28 Oct 2010 20:57:41 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://ubuntulife.wordpress.com/?p=16355#comment-42753</guid>
		<description><![CDATA[Ey!! muy bueno eso, me va  a servir. gracias.]]></description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Ey!! muy bueno eso, me va  a servir. gracias.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Por: Cex</title>
		<link>http://ubuntulife.wordpress.com/2010/10/27/guia-del-nuevo-desarrollador-de-debian/#comment-42742</link>
		<dc:creator><![CDATA[Cex]]></dc:creator>
		<pubDate>Thu, 28 Oct 2010 17:39:29 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://ubuntulife.wordpress.com/?p=16355#comment-42742</guid>
		<description><![CDATA[Acabo de mirar que el identificador de IMDb también sirve en:

http://posters.motechnet.com/title/tt0034583/
http://www.moviematerial.com/movie/0034583/
http://www.moviepicturedb.com/movie/0034583/

La última es un sitio de fotogalerías.]]></description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Acabo de mirar que el identificador de IMDb también sirve en:</p>
<p><a href="http://posters.motechnet.com/title/tt0034583/" rel="nofollow">http://posters.motechnet.com/title/tt0034583/</a><br />
<a href="http://www.moviematerial.com/movie/0034583/" rel="nofollow">http://www.moviematerial.com/movie/0034583/</a><br />
<a href="http://www.moviepicturedb.com/movie/0034583/" rel="nofollow">http://www.moviepicturedb.com/movie/0034583/</a></p>
<p>La última es un sitio de fotogalerías.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Por: Cex</title>
		<link>http://ubuntulife.wordpress.com/2010/10/27/guia-del-nuevo-desarrollador-de-debian/#comment-42741</link>
		<dc:creator><![CDATA[Cex]]></dc:creator>
		<pubDate>Thu, 28 Oct 2010 17:27:17 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://ubuntulife.wordpress.com/?p=16355#comment-42741</guid>
		<description><![CDATA[No sé si te servirá de algo o si ya lo conoces. Pero por si acaso yo lo cuento.

Sabiendo el identificador de una película en IMDb se puede llegar a los carteles de dicha película en MoviePosterDB de la siguiente manera:

si la dirección en IMDb es por ejemplo:
http://www.imdb.es/title/tt0034583/

la de los carteles en MoviePosterDB será:
http://www.movieposterdb.com/movie/0034583/

Que si se introduce así en la barra de direcciones del navegador, automáticamente redirige a:
http://www.movieposterdb.com/movie/0034583/Casablanca.html

Es decir, si el identificador de IMDb es tt0034583, el de MoviePosterDB será 0034583. Y claro, al revés, conocido el de MoviePosterDB se puede llegar a la información de IMDb.]]></description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>No sé si te servirá de algo o si ya lo conoces. Pero por si acaso yo lo cuento.</p>
<p>Sabiendo el identificador de una película en IMDb se puede llegar a los carteles de dicha película en MoviePosterDB de la siguiente manera:</p>
<p>si la dirección en IMDb es por ejemplo:<br />
<a href="http://www.imdb.es/title/tt0034583/" rel="nofollow">http://www.imdb.es/title/tt0034583/</a></p>
<p>la de los carteles en MoviePosterDB será:<br />
<a href="http://www.movieposterdb.com/movie/0034583/" rel="nofollow">http://www.movieposterdb.com/movie/0034583/</a></p>
<p>Que si se introduce así en la barra de direcciones del navegador, automáticamente redirige a:<br />
<a href="http://www.movieposterdb.com/movie/0034583/Casablanca.html" rel="nofollow">http://www.movieposterdb.com/movie/0034583/Casablanca.html</a></p>
<p>Es decir, si el identificador de IMDb es tt0034583, el de MoviePosterDB será 0034583. Y claro, al revés, conocido el de MoviePosterDB se puede llegar a la información de IMDb.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Por: Christopher</title>
		<link>http://ubuntulife.wordpress.com/2010/10/27/guia-del-nuevo-desarrollador-de-debian/#comment-42734</link>
		<dc:creator><![CDATA[Christopher]]></dc:creator>
		<pubDate>Thu, 28 Oct 2010 16:22:34 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://ubuntulife.wordpress.com/?p=16355#comment-42734</guid>
		<description><![CDATA[Gracias, pero yo ya tengo una idea sobre tus proyectos :D... ha de ser los que ya tenías pero completados y rescritos desde 0 en python o en otro lenguaje de programación. 

Si puedes date una vuelta por mi blog.]]></description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Gracias, pero yo ya tengo una idea sobre tus proyectos <img src='http://s0.wp.com/wp-includes/images/smilies/icon_biggrin.gif' alt=':D' class='wp-smiley' /> &#8230; ha de ser los que ya tenías pero completados y rescritos desde 0 en python o en otro lenguaje de programación. </p>
<p>Si puedes date una vuelta por mi blog.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Por: Tweets that mention Guia del nuevo desarrollador de Debian « Ubuntu Life -- Topsy.com</title>
		<link>http://ubuntulife.wordpress.com/2010/10/27/guia-del-nuevo-desarrollador-de-debian/#comment-42701</link>
		<dc:creator><![CDATA[Tweets that mention Guia del nuevo desarrollador de Debian « Ubuntu Life -- Topsy.com]]></dc:creator>
		<pubDate>Thu, 28 Oct 2010 01:54:23 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://ubuntulife.wordpress.com/?p=16355#comment-42701</guid>
		<description><![CDATA[[...] This post was mentioned on Twitter by Luis Carmona and Victor Pereira B, Gonzalo M.. Gonzalo M. said: Guia del nuevo desarrollador de Debian http://dlvr.it/7dbkQ [...]]]></description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>[...] This post was mentioned on Twitter by Luis Carmona and Victor Pereira B, Gonzalo M.. Gonzalo M. said: Guia del nuevo desarrollador de Debian <a href="http://dlvr.it/7dbkQ" rel="nofollow">http://dlvr.it/7dbkQ</a> [...]</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Por: Adri</title>
		<link>http://ubuntulife.wordpress.com/2010/10/27/guia-del-nuevo-desarrollador-de-debian/#comment-42689</link>
		<dc:creator><![CDATA[Adri]]></dc:creator>
		<pubDate>Wed, 27 Oct 2010 22:15:47 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://ubuntulife.wordpress.com/?p=16355#comment-42689</guid>
		<description><![CDATA[Posiblemente: &lt;a href=&quot;http://fedoraproject.org/es/&quot; rel=&quot;nofollow&quot;&gt;Fedora&lt;/a&gt;

Saludos!]]></description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Posiblemente: <a href="http://fedoraproject.org/es/" rel="nofollow">Fedora</a></p>
<p>Saludos!</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Por: inukaze</title>
		<link>http://ubuntulife.wordpress.com/2010/10/27/guia-del-nuevo-desarrollador-de-debian/#comment-42688</link>
		<dc:creator><![CDATA[inukaze]]></dc:creator>
		<pubDate>Wed, 27 Oct 2010 21:52:31 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://ubuntulife.wordpress.com/?p=16355#comment-42688</guid>
		<description><![CDATA[Piwi que distro no basada en debian es equivalente a ubuntu maverick ???]]></description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Piwi que distro no basada en debian es equivalente a ubuntu maverick ???</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Por: Guia del nuevo desarrollador de Debian &#124; Ayuda Linux</title>
		<link>http://ubuntulife.wordpress.com/2010/10/27/guia-del-nuevo-desarrollador-de-debian/#comment-42685</link>
		<dc:creator><![CDATA[Guia del nuevo desarrollador de Debian &#124; Ayuda Linux]]></dc:creator>
		<pubDate>Wed, 27 Oct 2010 21:07:24 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://ubuntulife.wordpress.com/?p=16355#comment-42685</guid>
		<description><![CDATA[[...] original:Guia del nuevo desarrollador de Debian Entradas relacionadas:Fanboys: La guía definitivaAyuda al proyecto DebianRanking de [...]]]></description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>[...] original:Guia del nuevo desarrollador de Debian Entradas relacionadas:Fanboys: La guía definitivaAyuda al proyecto DebianRanking de [...]</p>
]]></content:encoded>
	</item>
</channel>
</rss>
